2012년 8월 13일 월요일

Show me the money. 쇼미더머니

쇼미더머니 쇼미더머니 하기에 쯧쯧… 역시나 게임에 푹 빠진 아이들이 많군.
하고 씁쓸해 했는데, 알고 보니 지난 주에 종료된 신예 래퍼 발굴을 위한 케이블채널 Mnet의 새로운 서바이벌 음악 프로그램 이름이더군.

‘Show me the money’는 온라인 게임 스타크래프트의 치트키(cheat key)로 유명했다. 치트키는 손이 느린 초보 게이머가 컴퓨터와의 대결에서 이기기 위해 수행하는 수단으로 정공법은 아니다. ‘Show me the money’와 같은 치트키는 미네랄과 가스를 한꺼번에 10,000씩 증가시켜 준다.

기초 중학영어에서는 ‘Show me the money.’와 같은 4형식 문장을 ‘Show the money to me.’와 같은 3형식 문장으로 바꾸는 시험문제가 자주 출제되기도 했다. 이때 간접목적어와 직접목적어의 위치가 바뀌면서 뒤에 붙는 목적어 앞에 전치사(to, for, of)가 붙게 된다.
Show me the money. 보여라 나에게 돈을. 돈을 보여줘. 너의 능력을 나에게 보여줘. 제발 큰돈 좀 벌게 해 달란 말이야.…… 정도로 풀이할 수 있다. 결국 인간의 돈에 대한 무한한 욕망을 표출한 표현이라고 할 수 있겠다.

댓글 없음:

댓글 쓰기